nové ráno nový deň
krásnych pocitov vnemov povodeň
prebudil všetky chlpaté či hodvábne krásky
divé hordy zvodných žien i pôvabné chásky
Zamilovaný pár na prechádzke v dobe karantény r.P. 2020
Všetky moje lásky
inkluzíve starej plavovlásky
dnes to biela pani
straší nahá vo vani
tú mladšiu bujnú nevidím pre stromy asi
má na hrdzavo červené vlasy
pod čiernou sukňou kypré boky
biele stehna strihajú pružné svižné kroky
nepotrvá to už roky
lístie opadne zacpú sa zvodné stoky
nevydržím stromy spilujem
chcem vidieť tú čo milujem
prelep dnes ráno objavil
preklep očima zočil
prsty do bane strčil
zmočené ich vynoril
dnes to biela pani
straší nahá po BANI
nebýva už na hrade
v núdzi straší v mojej záhrade
PRELEP z nadier
už dávno zoschnutých strhol
prísyp sušených slnečnicových jadier
tekvicové antiprostatové zhltal a nasýtený grgol
napnutú čiernu sukňu roztrhajú oblé pružné pevné stehna
strihajú drahý čínsky hodváb
tu sype sa pornografie plná debna
na skaliskách hnije stroskotaný koráb
aj červená časom z vlasov zájde
permanentná sivá ku vráskam sa nájde
hodina k hodine ako vraj vrana k vrane si sadá
prv plná vzletu lietať už nevládze padá
Citát: (neznámy autor, najskôr ľudová poézia)
Dědečku, dědečku, vylez z té vany, nastydíš sa a zemřeš!
Dědeček vylez z vany, nastydil sa a zemřel…
Morál:
nikdy nelez do žiadnej vani
nevlez tam ani hoc aj vaňa padá
ku zvodnej starobou bielou bielej pani
nebola možno (a už nie je) nikdy mladá
Já znám lidovou:
AntwortenLöschen"Máme doma vorvaně
aj, aj,
on sa kúpe vo vane
Ricopm picom bol so pri tom
trávička zelená..."
Máme tam i veverku
LöschenMá červenou [kabelku]
Mike Nelid odporučuje pro veršování s koupací nádobou toto:
AntwortenLöschenMísto vany použij necky
místo boty použij kecky.
...a kto má nech tam strčí svoje cecky! To bolo dnes po tej hmle krásne ráno...(hmla je mlha! Strange...)
Löschennecky-kecky-cecky - žij na plné pecky.
LöschenKdyž chceš umět německy, strč si hlavu pod necky
Löschen(slýchával jsem na plzeňsku)
V Plzni som mal babičku na Jiráskovém námèstí, Janu P. tiež, do tej aj
Löschenťažko zamilovaný bol. Nemecky od nich nenačil, na to spotreboval iné cecky, tie vedeli nemecky "hezky" a francúzky "jak by smet"!